Subscríbete a nuestro boletín semanal
Consulta 08/11/2015
Formulada por: Simon
Descripción: Hola:
Me ha dado cuenta, a raíz de la nueva norma que exige superar una prueba de lengua y de conocimientos socioculturales, que la Ley se ha olvidado de algunos y no sé qué se podría hacer al respecto.
Me explico, los exámenes de A2 de ELE están bajo el cargo del Instituto Cervantes, que no tiene sede en todas las ciudades ni municipios españoles. Sin ir más lejos, no hay en Santander, así que han asignado la UIMP y la Universidad de Cantabria como sedes examen. ¿Por qué no se puede hacer estos exámenes en las Escuelas Oficiales de Idiomas y, de paso, asegurarse de que todas ofrezcan cursos de español de todos los niveles? Yo entiendo que esto es bueno para los inmigrantes y para el resto de la sociedad. No tiene sentido escuelas de idiomas donde se pueden estudiar francés y alemán, pero no español...
Y por otro lado, para aquellos que ya habían hecho cursos de ELE en las EOI de ciudades como Bilbao o Madrid, donde sí que hay, ¿por qué no son válidos sus títulos y tienen que hacer otro examen orgnizado específicamente por el Cervantes, máxime cuando las EOI emiten títulos válidos en toda España?...Entiendo que habría que cambiar esto.
Otro tema es pedir que muchas personas, como yo que llevo casi 20 años en España, donde he realizado todos mis estudios de Primaria a Universidad, tengan que demostrar un nivel de idioma y de conocimientos culturales que, creo yo, se le suponen a alguien que haya cursado al menos el Graduado de ESO en España. ¿No es redundante esto? Tengo la impresión de que la ley está hecha para adultos inmigrantes que llegaron hace poco y no han tenido la oportunidad de Estudiar en España, pero se olvida de aquellos que hemos crecido aquí. Hay cientos de miles de personas que podrían estar en esta situación, pues no todos los crecidos en España se nacionalizan, pero eso no indica que no hayan estudiado o hecho otras cosas que demuestran que dominan el idioma.¿Qué se puede hacer para que cambien esto? Ahorraría tiempo y dinero.
Nacionalidad: Camerún
País de residencia: España
Provincia: Cantabria
Respuesta 30/11/2015
Aportada por: Javier Sánchez Ribas
Su tarjeta de presentación: Abogado Fundación Migrar
Enunciado de respuesta: Estimado amigo, Compartimos sus inquietudes, pues es cierto que muchas personas tendrán que acreditar que hablan español aunque el español sea casi su lengua materna por haber permanecido mucho tiempo en España (o incluso nacido aquí). Pero mediante esta reforma se pretende asegurar que todo el que obtenga la nacionalidad española tenga un nivel mínimo de este idioma, para lo que los más objetivo es realizar una prueba igual para toda España. Igual ocurre con los conocimientos sociales y culturales, los cuales no siempre se han adquirido por el mero hecho de pasar tiempo en España. Quizá con el tiempo se irán viendo estos problemas y se irán tomando medidas correctoras, pero estando la reforma aprobada tan recientemente, creo que no es realista esperar cambios a corto plazo. Suerte y un saludo.
Consulta 30/11/2015
Aportada por: Simon
Enunciado de respuesta: Muchas gracias por su respuesta. Seguramente sea así, lo que ocurre es que soy de aquellas que piensan que cuando algo se puede mejorar, hay que intentarlo. Especialmente si incumbe y afecta a tanta gente y puede ser un servicio al public. Habra que esperar a que se la casuística se vaya dando. Gracias.